Thursday, 30 April 2009

Stadaconé

Bataille de Fort Carillon (Fort Ticonderoga)

Lire aussi :

Auteur : David, L.-O. (Laurent-Olivier), 1840-1926
Titre : Le drapeau de Carillon : drame historique en trois actes et deux tableaux par L.O. David.
Éditeur : Montréal : C.O. Beauchemin et fils, libraires-imprimeurs, 1902.
Description : 110 p. ; 18 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
Sujets :Histoire, 1759, Siège, Théâtre.

http://bibnum2.banq.qc.ca/bna/numtexte/175389.pdf

Tuesday, 28 April 2009

Échappé de la Potence : Souvenirs d'un Prisonnier d'État Canadien


Auteur : Poutré, Félix, 1814?-1885
Titre : Échappé de la potence : souvenirs d'un prisonnier d'état canadien en 1838
Éditeur : Montréal : imprimé pour l'auteur par De Montigny & cie, 1862.
Description : 130 p. ; 17 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

Attention, Lire Aussi :

Mensonges et vérités dans les Souvenirs de Félix Poutré
de Marc Collin

http://books.google.ca/books?id=OV_I38WbXtsC&pg=PA202&lpg=PA202&dq=F%C3%A9lix+Poutr%C3%A9+mauvais&source=bl&ots=3SAJpJGYlj&sig=3BNconxB0RSnapa_6GWLs9JwMR4&hl=en&ei=LYD5Sf_jJpKEtwfzqMm1Aw&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4#PPP1,M1

Le Tour de l'Île

Pour supporter le difficile
Et l'inutile
Y a l' tour de l'île
Quarante-deux milles
De choses tranquilles
Pour oublier grande blessure
Dessous l'armure
Été, hiver,
Y a l' tour de l'île
L'Île d'Orléans

L'Île c'est comme Chartres
C'est haut et propre
Avec des nefs
Avec des arcs, des corridors
Et des falaises
En février la neige est rose
Comme chair de femme
Et en juillet le fleuve est tiède
Sur les battures

Au mois de mai, à marée basse
Voilà les oies
Depuis des siècles
Au mois de juin
Parties les oies
Mais nous les gens
Les descendants de La Rochelle
Présents tout l' temps
Surtout l'hiver
Comme les arbres

Mais c'est pas vrai
Ben oui c'est vrai
Écoute encore
http://www.free-lyrics.org

Maisons de bois
Maisons de pierre
Clochers pointus
Et dans les fonds des pâturages
De silence
Des enfants blonds nourris d'azur
Comme les anges
Jouent à la guerre
Imaginaire, imaginons

L'Île d'Orléans un dépotoir
Un cimetière
Parcs à vidanges, boîte à déchets
U. S. parkings
On veut la mettre en mini-jupe
And speak English
Faire ça à elle, l'Île d'Orléans
Notre fleur de lyse

Mais c'est pas vrai
Ben oui c'est vrai
Raconte encore

Sous un nuage près d'un cours d'eau
C'est un berceau
Et un grand-père
Au regard bleu
Qui monte la garde
Il sait pas trop ce qu'on dit
Dans les capitales
L'oeil vers le golfe ou Montréal
Guette le signal

Pour célébrer l'indépendance
Quand on y pense
C'est-y en France
C'est comme en France
Le tour de l'île
Quarante-deux milles
Comme des vagues les montagnes
Les fruits sont mûrs
Dans les vergers
De mon pays

Ça signifie
L'heure est venue
Si t'as compris

English traduction of the song :

To support the difficult
And the unnecessary
Do the island tour
Forty-two miles
Of quiet things
To forget great injury
Below the armor
Summer, Winter,
Do the island tour
Orléans Island

The Island is like Chartres
It is high and clean
With aisles
With arches, corridors
And cliffs
In February the snow is pink
As the skin of a woman
And in July the river is warm
On the flats

In May, at low tide
The geese
For centuries
In June
Gone are the geese
But we the people
The descendants of La Rochelle
Present all the time
Especially in the winter
As the trees

But it's not true
Oh yes it's true
Listen again


Wooden houses
Stone houses
Pointed steeples
Funds and pasture
Silence
Fed children blond of azur
Like angels
Play at imaginary wars
Lets imagine

Orleans Island : a dump
A cemetery
Parks sewage, garbage box
U. S. parking
We want to put her in mini-skirt
And speak english
Do that to her, Orleans Island
Our fleur de lyse

But it's not true
Oh yes it's true
Listen again

Under a cloud near a river
Is a cradle
And a blue eyed grandfather
Who gets custody
Not really knowing what is being said
In the capitals
With his eye toward the Gulf or Montreal
Waiting for the signal

To celebrate the Independence
When you think about it
Is it in France
It's like in France
Around the island
Forty-two miles
As waves of mountains
The fruit is ripe
In the orchards
Of my country

It means
The time has come
If you understand

To understand more about the history of Quebec sovereignty movement :

http://en.wikipedia.org/wiki/Quebec_sovereignty_movement

To know more about Félix Leclerc, read also :

http://en.wikipedia.org/wiki/F%C3%A9lix_Leclerc

Monday, 27 April 2009

À la Conquête de la Liberté en France et au Canada


Auteur : DeCelles, Alfred D. (Alfred Duclos), 1843-1925
Titre : À la conquête de la liberté en France et au Canada / par A.-D. DeCelles
Éditeur : Lévis : Pierre-Georges Roy, éditeur, 1898
Description : 85 p. ; 17 cm
Collection : Bibliothèque canadienne (Pierre-Georges Roy, éditeur)
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

La Généalogie du Québec

Sunday, 26 April 2009

Le Galant Indiscret : Malicorne



De bon matin me suis levée au chant de l'alouette
dans mon chemin rencontre un garçon allemand
qui allait voir sa blonde à la rigueur du temps

Où t'en vas-tu d'ou reviens-tu ? voilà minuit qui sonne
je vais voir ma maîtresse là-bas dans sa maison
d'entrer dans sa chambrette j'ai bien la permission

Ouvrez ouvrez la porte nanette ma mignone
je suis nu je grelotte en danger de geler
belle ouvrez-moi la porte et laissez-moi entrer

Gèlerais-tu mourirais-tu je n'ouvre pas ma porte
en passant par la ville galant tu t'es vanté
que j'étais une fille faite à tes volontés

Que me donn'rez vous belle pour me faire tant de peine ?
je te donn’rai la mer pour aller t'y noyer
ton père aussi ta mère pourront te regretter

Mariage à la Gomine dans l'Encyclopédie Diderot

Thursday, 23 April 2009

Oral History Forum d'Histoire Orale

Archéologie et préhistoire amérindienne

Les Amérindiens et le Richelieu

14 naufragés de St-Alban et la bonne sainte Anne ou récit de la catastrophe du 27 avril 1894, avec le portrait des 14 naufragés


Author : Ghyvelde, Frederic De, 1838-1916
Printer : (Quebec : L. Brousseau)
Description : [Quebec? : s.n.]. 1894
iv, 68 p. : ill.
ISBN 0665074166
Series CIHM/ICMH microfiche series ; no. 07416.
Notes "Se vend 10 centins au profit des naufrages."
National Library of Canada.
Microfiche. Ottawa : Canadian Institute for Historical Microreproductions, 1980. 1 microfiche (40 fr.) ; 11 x 15 cm. (CIHM/ICMH Microfiche series = CIHM/ICMH collection de microfiches ; no. 07416)

L'Homme et le Bois

Sous la coordination de :
Olivier PICHARD
Liste des auteurs :
Introduction : Olivier PICHARD
L'homme et la forêt : Laura CLINOVSCHI, Fabrice LANTHEAUME.
Les bois et leurs caractéristiques : Florin CLINOVSCHI
Les transformations du bois : Bruno GRANGE, Sylvain PILLON,
Florin CLINOVSCHI, Frédérique PICHARD.
Le bois, un produit fini : Olivier PICHARD.
Production de bois et environnement : Fabrice LANTHEAUME.
Document sous forme de fichier PDF, 58 pages, 1997, France.

Métiers d'Autrefois Illustrés sur le Net

Chanson à Répondre : Le Ziguezon Zinzon



La Ziguezon


M'en va à la fontaine pour y pêcher du poisson
La ziguezon zin zon
M'en va à la fontaine pour y pêcher du poisson
La ziguezon zin zon
La fontaine est profonde, j'me sus coulé à fond
La ziguezon zin zon.

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

La fontaine est profonde, je m'sus coulé au fond
La ziguezon zin zon
La fontaine est profonde, je m'sus coulé au fond
La ziguezon zin zon
Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
La ziguezon zin zon.

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
La ziguezon zin zon
Par icitte il lui passe trois cavaliers barons
La ziguezon zin zon
Que m'donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond?
La ziguezon zin zon
Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Que m'donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond?
La ziguezon zin zon
Que m'donneriez-vous belle si j'vous tirais du fond?
La ziguezon zin zon
Tirez, tirez dit-elle, après-ça nous verrons
La ziguezon zin zon

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Tirez, tirez dit-elle, après ça nous verrons
La ziguezon zin zon
Tirez, tirez dit-elle, après ça nous verrons
La ziguezon zin zon
Quand la belle fut à terre, se sauve à la maison
La ziguezon zin zon

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Quand la belle fut à terre, se sauve à la maison
La ziguezon zin zon
Quand la belle fut à terre, se sauve à la maison
La ziguezon zin zon
S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson
La ziguezon zin zon.

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson.
La ziguezon zin zon
S'asseoit à la fenêtre, compose une chanson.
La ziguezon zin zon
Mon petit coeur en gage n'est pas pour un baron
La ziguezon zin zon.

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Mon petit coeur en gage n'est pas pour un baron
La ziguezon zin zon
Mon petit coeur en gage n'est pas pour un baron
La ziguezon zin zon
Mais pour un homme de guerre qui a du poil au menton
La ziguezon zin zon.

Fille en haut, fille en bas,
Fille, fille, fille-femme
Femme, femme, femme aussi
Pis la bottine - tine - tine
Le rigolet ha! ha!
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement
Son p'tit porte-clef tout rouillé, tout rouillé
Son p'tit porte-clef tout rouillé gaiement

Lien vers un Blog sur la Musique Traditionnelle :

CHRONIQUES TRAD (Tenu par Christiane Campagna
Co-animatrice de l'émission Tradosphère à CIBL):

http://chroniquestrad.blogspot.com/

Dégénération


Du groupe Mes Aïeux.

Paroles

Dégénération

Ton arrière-arrière-grand-père, il a défriché la terre
Ton arrière-grand-père, il a labouré la terre
Et pis ton grand-père a rentabilisé la terre
Pis ton père, il l'a vendue pour devenir fonctionnaire

Et pis toi, mon p'tit gars, tu l'sais pus c'que tu vas faire
Dans ton p'tit trois et demi bien trop cher, frette en hiver
Il te vient des envies de devenir propriétaire
Et tu rêves la nuit d'avoir ton petit lopin de terre

Ton arrière-arrière-grand-mère, elle a eu quatorze enfants
Ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
Et pis ta grand-mère en a eu trois c'tait suffisant
Pis ta mère en voulait pas ; toi t'étais un accident

Et pis toi, ma p'tite fille, tu changes de partenaire tout l'temps
Quand tu fais des conneries, tu t'en sauves en avortant
Mais y'a des matins, tu te réveilles en pleurant
Quand tu rêves la nuit d'une grande table entourée d'enfants

Ton arrière-arrière-grand-père a vécu la grosse misère
Ton arrière-grand-père, il ramassait les cennes noires
Et pis ton grand-père - miracle ! - est devenu millionnaire
Ton père en a hérité, il l'a tout mis dans ses RÉERs

Et pis toi, p'tite jeunesse, tu dois ton cul au ministère
Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire
Pour calmer tes envies de hold-uper la caissière
Tu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire

Tes arrière-arrière-grands-parents, ils savaient comment fêter
Tes arrière-grands-parents, ça swignait fort dans les veillées
Pis tes grands-parents ont connu l'époque yé-yé
Tes parents, c'tait les discos ; c'est là qu'ils se sont rencontrés

Et pis toi, mon ami, qu'est-ce que tu fais de ta soirée ?
Éteins donc ta tivi ; faut pas rester encabané
Heureusement que dans' vie certaines choses refusent de changer
Enfile tes plus beaux habits car nous allons ce soir danser...

LIEN VERS LE SITE DU GROUPE : http://mesaieux.qc.ca/flash/

UN QUÉBEC RÉSOLUMENT CULTUREL, LIEN VERS UN TEXTE DE RÉFLEXION SUR :L'IMPORTANCE DE LA PROMOTION DE LA CULTURE PAR LA SUBVENTION DE CETTE DERNIÈRE AU QUÉBEC
http://www.agnesmaltais.com/upload/1009/DebatCulture18.pdf

Wednesday, 22 April 2009

Histoire du sirop d'érable

Mélitime Cousineau et Hyacinthe Lacombe à la cabane à sucre de la ferme de la concession 9 de Glen-Nevis.

Les patriotes de 1837-1838

Tuesday, 21 April 2009

A la Claire Fontaine


À la Claire Fontaine

À la claire fontaine,
M'en allant promener
J'ai trouvé l'eau si belle
Que je m'y suis baigné

Refrain :
Il y a longtemps que je t'aime
Jamais je ne t'oublierai

Sous les feuilles d'un chêne,
Je me suis fait sécher
Sur la plus haute branche,
Un rossignol chantait

Refrain

Chante rossignol, chante,
Toi qui as le cœur gai
Tu as le cœur à rire,
Moi je l'ai à pleurer

Refrain

J'ai perdu mon amie,
Sans l'avoir mérité
Pour un bouquet de roses,
Que je lui refusai

Refrain

Je voudrais que la rose,
Fût encore au rosier
Et que ma douce amie
Fût encore à m'aimer
(autre version:
Et que le rosier même
À la mer fût jeté.)

Refrain

Note de Pierre Castonguay :

Cette chanson française ancienne est mentionnée dans une ronde dansée à la cour de Louis XIV (version relevée par Christophe Ballard dans Brunettes ou petits airs tendres à Paris en 1704. Essentiellement cette chanson traite, dans toutes ses versions, d'une déception amoureuse. Dans la version française : Sur le bord de la Seine, la chanson exprime les regrets d'une jeune fille qui a perdu son amant pour lui avoir refusé une rose. Le refrain est alors :Que ne m'a tant donné, celui que j'ai tant aimé. Au Québec, la chanson devient l'expression des regrets d'un amant qui perd sa maîtresse pour avoir refusé de lui donner un bouquet de roses. C'est en terre québécoise que la chanson prend son refrain rayonnant si connu : Il y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai. Elle exprime ainsi, profondément la vibrance de l'âme des habitants de la Nouvelle France et devient sous cette version, connue mondialement. Il faut se référer à l'excellent volume :
La chanson folklorique et les écrivains du XIXe siècle en France et au Québec de Conrad Laforte pages : 26-29, 32, 34, 37, 47, 68, 70, 75-77 et 141. Aux éditions Hurtubise HMH, 1973 dans : Les Cahiers du Québec 12., Collection Ethnologie québécoise cahier 2.(Livre de 154 p.)

Pour consulter la liste des écrits de Conrad Laforte :

http://openlibrary.org/a/OL271208A/Conrad-Laforte


Pour consulter en ligne des extraits d'un receuil de chansons de Baillard voir La clef des chansonniers (442 pages) (1717) par Jean Baptiste Christophe Ballard, publié par Georg Olms Verlag, avec la contribution de Herbert Schneider en 2005
ISBN 3487130769, 9783487130767 :

http://books.google.ca/books?id=u-brWnuc9QEC&printsec=frontcover&source=gbs_summary_r&cad=0

BIOGRAPHIE DE CONRAD LAFORTE :

http://www.canadianencyclopedia.ca/index.cfm?PgNm=TCE&Params=Q1ARTQ0001917

CONRAD LAFORTE'S BIOGRAPHY :

http://www.canadianencyclopedia.ca/index.cfm?PgNm=TCE&Params=U1ARTU0001917

Ça va venir découragez-vous pas (chanson de la Grande Dépression de 1929)


Chanson composée et interprétée par Marie Travers (La Bolduc) à l'occasion de la crise économique ou Grande Dépression de 1929. Mme Travers a su par son humour et sa joie de vivre, redonner courage à la population ouvrière du Québec des années de crise. Des millions de personnes en chômage se sont identifiées à elle et ont traversé ce temps de misères avec courage et optimisme. À cause de son impact psycho-social, Mme Travers se situe au sommet des chanteuses de l'Histoire musicale du Québec. Ce fut la première auteure-compositeure-interprète du Québec et du Canada français. La simplicité de ses textes, l'accompagnement sommaire de ses chansons (piano et harmonica) permit à des milliers de personnes de pouvoir interpréter ses chansons au sein des foyers du Québec. Marie Travers fut l'expression musicale du paradigme de la grande crise économique.

Pour en savoir plus sur la grande dépression :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Grande_D%C3%A9pression

Pour en savoir plus sur Marie Travers :

http://www.labolduc.qc.ca/

Ça va venir, découragez-vous pas
(Marie Travers)

Mes amis, je vous assure
Que le temps est bien dur
Il faut pas s' décourager
Ça va bien vite commencer
De l'ouvrage, y va en avoir
Pour tout le monde, cet hiver
Il faut bien donner le temps
Au nouveau gouvernement

{Refrain:}
Ça va v'nir puis ça va v'nir mais décourageons-nous pas
Moi, j'ai toujours le coeur gai pis je continue à turluter
(Turlute)

On se plaint à Montréal
Après tout, on n'est pas mal
Dans la province de Québec
On mange notre pain bien sec
Y a pas d'ouvrage au Canada
Y en a ben moins dans les États
Essayez pas d'aller plus loin
Vous êtes certains de crever d' faim

{au Refrain}

Ça coûte cher de c' temps-ici
Pour se nourrir à crédit
Pour pas qu' ça monte à la grocerie
Je me tape fort sur les biscuits
Mais j' peux pas faire de l'extra
Mon p'tit mari travaille pas
À force de me priver d' manger
J'ai l'estomac ratatiné

{au Refrain}

Me voilà mal amanchée
J'ai des trous dans mes souliers
Mes talons sont tout d' travers
Et pis le bout qui r'trousse en l'air
Le dessus est tout fendu
La doublure toute décousue
Les orteils passent à travers
C'est toujours mieux que d' pas en avoir

{au Refrain}

Le propriétaire qui m'a loué
Il est bien mal amanché
Ma boîte à charbon est brûlée
Et puis j'ai cinq vitres de cassées
Ma lumière disconnectée
Pis mon eau est pas payée
L'ont pas besoin de v'nir m'achaler
M'a les saprer en bas d' l'escalier

{au Refrain}

La compalinte du coureur de bois (chanson)

Chanté par Gabriel Yacoub

La compalinte du coureur de bois

Ecoutez-tous mes bons amis
Vous qui vivez bien à votre aise
Je vais vous chanter le récit
De toutes les grandes misères
Qu'on peut avoir dans les chantiers
A travailler, à s'ennuyer
Dans une forêt si sévère
Surtout dans le temps de l'hiver

Quand faut partir pour les chantiers
Il nous faut tous quitter nos femmes
Nous faut quitter pareillement
Ce qui nous coûte le plus cher
Nos femmes et nos petits enfants
Rester terrés comme des loups
Dans une forêt si sévère
Surtout dans le temps de l'hiver

C'est par un dimanche au matin
Au début de l'année nouvelle
J'étais couché sur les sapins
Chantant pour dissiper mes peines
En composant cette chanson
C'est en pensant à ma maison
Et c'est en pensant à ma belle
Surtout dans le temps de l'hiver

Ici ils nous font travailler
Tous les six jours de la semaine
Le jour de l'An pareillement
Ainsi que tous les jours de fête
Qu'il vente, pleuve ou bien qu'il neige
Même s'il fait les quatre temps
La misère est notre salaire
Surtout dans le temps de l'hiver

To learn more about the coureurs des bois (runners of the woods) È

http://en.wikipedia.org/wiki/Coureur_des_bois

Le Luneux (chanson) : Malicorne


Chanté par Marie Yacoub

Le Luneux

Je suis aveugle on me plaint
Et moi je plains tout le monde
Mes deux yeux ne sont plus pleins
Car ils ont perdu leur bombe
Dans un malheur comme le mien
Tu t'en, tu t'en, tu t'en moques
La chandelle ne vaut rien

Je me lve ds le matin
Je m'en vais d'village en village
L'un me donne un bout de pain
L'autre un morceau de fromage
Et quelques fois par hasard
Tu t'en, tu t'en, tu t'en moques
Un petit morceau de lard

Je me moque du mercier
Et de toutes ses cassettes
Je n'use point de papier
Encore moins de lunettes
J'ai pour peigne mes dix doigts
Tu t'en, tu t'en, tu t'en moques
Mes deux manches pour mouchoir

J'ai mon chien et mon bton
Mes deux compagnons fidles
L'un me mne tton
L'autre au bout d'une ficelle
N'aimeriez-vous pas bien mieux
Tu t'en, tu t'en, tu t'en moques
Ces deux guides que deux yeux

Si jamais me venait un fils
Dans cette agrable vie
Je prierais bien le Bon Dieu
Aussi la Vierge Marie
Qu'ils lui crvent les deux yeux
Tu t'en, tu t'en, tu t'en moques
Pour en faire un vieux luneux

To learn about Malicorne :

http://en.wikipedia.org/wiki/Malicorne_%28band%29

Le Docteur Labrie par l'abbé Auguste Gosselin

Auteur : Gosselin, Auguste, 1843-1918
Titre : Le Docteur Labrie par l'abbé Auguste Gosselin
Éditeur : Lévis : Pierre-Georges Roy, éditeur, 1898
Description : 112 p. ; 17 cm
Collection : Bibliothèque canadienne
Notes : En tête du titre: Un bon patriote d'autrefois
Titre de la couv.: Le Dr. Jacques Labrie
Paru dans les Mémoires de la Société royale du Canada en 1893
Titre de la 1ère éd.: Un Historien canadien oublié : le docteur Jacques Labrie, 1784-1831

Consulter aussi la troisième édition : Le Docteur Labrie : un bon patriote d'autrefois.
http://bibnum2.banq.qc.ca/bna/numtexte/166858.pdf

Le Docteur Joseph Painchaud, fondateur de la Société de Saint-Vincent de Paul au Canada, 1819-1919

Auteur : Magnan, C.-J. (Charles-Joseph), 1865-1942
Titre : Le Docteur Joseph Painchaud, fondateur de la Société de Saint-Vincent de Paul au Canada, 1819-1919 / C.-J. Magnan
Éditeur : Montréal : l'Oeuvre des tract [1919?]
Description : 16 p. : portr. ; 19 cm
Collection : L'Oeuvre des tracts

Dictionnaire généalogique des familles canadiennes depuis la fondation de la colonie jusqu'à nos jours


Auteur :Tanguay, Cyprien, 1819-1902
Titre : Dictionnaire généalogique des familles canadiennes depuis la fondation de la colonie jusqu'à nos jours par l'abbé C. Tanguay,
Éditeur : Province de Québec (Montréal) : E. Sénécal, Imprimeur-éditeur, 1871-1890.
Description : 7 v.: ill. ; 26cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Oeuvres des bons livres - Ville Marie)
Dans la seconde série, plusieurs données généalogiques vont au-delà de 1763. Craignant de ne pouvoir achever une troisième série projetée à partir de la conquête anglaise, l'auteur les a incluses dans la seconde série. Comprend aussi des données généalogiques sur les premiers habitants français de la Louisiane et des établissements entre la Louisiane et le Canada.

Monday, 20 April 2009

Dictionnaire de nos fautes contre la langue française : 1896




Auteur : Rinfret, Raoul
Titre : Dictionnaire de nos fautes contre la langue française par Raoul Rinfret
Éditeur : Montréal : Cadieux & Derome, éditeurs,
Description : vi, 306 p. ; 20 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
Date de la préface: 1896

De la tenure seigneuriale en Canada, et projet de commutation


Auteur : Taché, J.-C. (Joseph-Charles), 1820-1894
Titre : De la tenure seigneuriale en Canada, et projet de commutation par J.C. Taché
Éditeur : Québec : imprimé par Lovell & Lamoureux, 1854
Description : 63, xix p. ; 25 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
"Aux membres de la Convention seigneuriale du comté de Rimouski". - P. [2]
Bibliothèque nationale du Québec

Centre Mnémo : Danse et Musique Traditionnelles du Quebec

La Volée d'Castors - Le feuillard / Rail reel

Site official de la formation de musique traditionelle : La volée d'Castors : http://www.vdc.qc.ca/

De la Liberté de la Presse





Auteur : Rivard, Adjutor, 1868-1945
Titre : De la liberté de la presse par Adjutor Rivard
Éditeur : Québec : Librairie Garneau, ltée, éditeurs, 1923
Description : 125 p. ; 24 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)


Note ajoutée par l'historienne Louise Charbonneau :

Ludger DUVERNAY
(1799-1852)
Né à Verchères et baptisé dans la paroisse Saint-François-Xavier, le 22 janvier 1799, sous le prénom de Joseph-Ludger, fils de Joseph Crevier Duvernay, maître menuisier, et de Marie-Anne-Julie Rocbert de La Morandière, qui épousa en secondes noces Joseph Beauchamp.

Étudia à Varennes. Fit l'apprentissage du métier d'imprimeur à Montréal, de 1813 à 1815, dans l'atelier du Spectateur.

Travailla dans cette entreprise jusqu'en 1817, puis mit sur pied une imprimerie à Trois-Rivières. Publia La Gazette des Trois-Rivières, L'Ami de la religion et du roi, Le Constitutionnel et L'Argus. De retour à Montréal en 1827, fit paraître le Canadian Spectator jusqu'en 1829 et La Minerve, achetée d'Augustin-Norbert Morin et qui défendait les idéaux du Parti patriote et de Louis-Joseph Papineau, jusqu'en 1837; en reprit la publication de 1842 à 1852, prônant cette fois les idées des réformistes de Louis Hippolyte La Fontaine. Fut emprisonné quatre fois pour diffamation; se battit en duel à deux reprises.

Défait dans Rouville à une élection partielle le 9 février 1833. Élu sans opposition député de Lachenaie à une élection partielle le 26 mai 1837. Conserva son siège jusqu'à la suspension de la Constitution, le 27 mars 1838.

Quitta Montréal lorsqu'un mandat d'arrêt fut lancé contre lui et d'autres patriotes, le 16 novembre 1837; dirigea un groupe de patriotes à la bataille de Moore's Corner (Saint-Armand-Station), en décembre 1837. Se rendit aux États-Unis; en 1839 et en 1840, fit paraître à Burlington, au Vermont, Le Patriote canadien. Fut de retour à Montréal en 1842.

Cofondateur et président, en 1834, de la Société Aide-toi, le Ciel t'aidera, dont les membres s'intéressaient à la politique et à la littérature; fit du 24 juin une fête nationale. Membre fondateur en 1843, commissaire ordonnateur, puis président en 1851 de l'Association Saint-Jean-Baptiste de Montréal.

Décédé à Montréal, le 28 novembre 1852, à l'âge de 53 ans et 10 mois. Après des obsèques célébrées en l'église Notre-Dame, fut inhumé dans le cimetière de la rue Saint-Antoine, le 1er décembre 1852; ses restes furent transférés dans le cimetière Notre-Dame-des-Neiges, le 21 octobre 1855.

Avait épousé à Saint-Antoine-de-la-Rivière-du-Loup (Louiseville), le 14 février 1825, Reine Harnois, fille du capitaine Augustin Harnois et de Josephte Déjarlais.

Oncle de Pierre Fortin.

Bibliographie : DBC.

Mise à jour de la biographie : Mars 2009

Le curé Labelle : sa vie et son oeuvre



Auteur : Auclair, Elie-J. (Elie-Joseph), 1866-1946
Titre : Le curé Labelle : sa vie et son oeuvre : ce qu'il était devant ses contemporains, ce qu'il est devant la postérité par l'abbé Elie-J. Auclair... ; [préface de Jules-Edouard Prévost].
Éditeur : Montréal : Librairie Beauchemin limitée, 1930.
Description : 271 p. : ill., portr. ; 27 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

La crise politique de Québec : 1879


Auteur : Dansereau, Arthur, 1844-1918
Titre : La crise politique de Québec
Éditeur : Québec : [s.n.], [*131 doc.] 1879
Description : 63 p. ; 22 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

Cours de pédagogie ou Principes d'éducation par Jean Langevin, 1865



Auteur : Langevin, Jean, 1821-1892
Titre : Cours de pédagogie ou Principes d'éducation par Jean Langevin
Éditeur : Québec : C. Darveau, imprimeur,1865
Description : xv, 409 p. ; 18 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

Conteurs canadiens-français du XIXe siècle

Titre : Conteurs canadiens-français du XIXe siècle avec préface, notices et vocabulaire par E.-Z. Massicotte ; portraits dessinés par Edmond-J. Massicotte.
Éditeur : Montréal : C.O. Beauchemin & fils, libraires-imprimeurs, 1902.
Description : viii-330 p. : portr. ; 23 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
Bibliographie p. 307.
Inf. locale : Philippe-Aubert de Gaspé, fils. - Alphonse Poitras. - Philippe-Aubert de Gaspé, père. - Faucher de Saint-Maurice. - Benjamin Sulte. - P.-J.-O. Chauveau. - J.-C. Taché. - Charles-M. Ducharme. - Madame R. Dandurand. - Louis Fréchette. - H. Beaugrand. - Françoise. - Wilfrid Larose. - Louvigny de Montigny. - L.-Phamphile Lemay. - Ernest Choquette. - Vocabulaire.

La Coloration Automnale


Titre : La coloration automnale
Éditeur :[Québec] : Ministère des ressources naturelles,[2001]
Archivé à la Bibliothèque nationale du Québec
Format PDF (1,17 Mo ; 5 p.)
Un document récent sur la Beauté Automnale des Forêts du Québec.

Claude de Bermen, Sieur de la Martinière

















Auteur : Roy, J.-Edmond (Joseph-Edmond), 1858-1913
Titre : Claude de Bermen, sieur de La Martinière (1636-1719) par J.-Edmond Roy Éditeur : Lévis : Imprimerie "L'Union canadienne", 1891
Description : 101, xxi p. ; 16 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
Bibliogr.: Inf. locale : Ex. d'utilisation signé par l'auteur

Sunday, 19 April 2009

WW II Lili Marlene british version Vera Lynn

WW II Lili Marleen (1939 Version)

À vous mesdames




1946, 10 min
Court métrage documentaire sur la participation des femmes canadiennes à la Deuxième Guerre mondiale. Des dizaines de milliers de femmes sont auxiliaires. Elles travaillent dans les compagnies de chemins de fer, les usines de guerre, les chantiers maritimes; elles manipulent les rats pour des recherches scientifiques, elles sont pompistes, conductrices d’autobus. Bref, elles sont fort productrices.

Speakers for the Dead


Jennifer Holness, David Sutherland, 2000, 49 min 47 s
This documentary reveals some of the hidden history of Blacks in Canada. In the 1930s in rural Ontario, a farmer buried the tombstones of a Black cemetery to make way for a potato patch. In the 1980s, descendants of the original settlers, Black and White, came together to restore the cemetery, but there were hidden truths no one wanted to discuss. Deep racial wounds were opened. Scenes of the cemetery excavation, interviews with residents and re-enactments--including one of a baseball game where a broken headstone is used for home plate--add to the film's emotional intensity.

Saturday, 18 April 2009

Histoire militaire canadienne : La Bataille de Normandie : Film de Brian McKenna, 1992, 103 min 30 s


La Bataille de Normandie
Brian McKenna, 1992, 103 min 30 s
Troisième volet de la série documentaire La bravoure et le mépris portant sur le rôle du Canada durant la Seconde Guerre mondiale. Films d'archives, scènes reconstituées et comptes rendus dévoilent une information stupéfiante sur le traitement réservé aux prisonniers de guerre des deux camps, sur les conditions de vie atroces imposées aux soldats, et met en lumière le courage de ces hommes qui se sont battus et sont morts pour leur patrie.

Histoire militaire canadienne : Aviation de bombardement

Long métrage documentaire sur des vétérans de l'aviation canadienne durant la Seconde Guerre mondiale. Tous se souviennent des terreurs éprouvées. Ce film constitue le deuxième volet de la série La bravoure et le mépris portant sur le rôle du Canada durant la Deuxième Guerre mondiale.

Friday, 17 April 2009

Les Anciens Canadiens


Titre : Les anciens Canadiens / par Philippe Aubert de Gaspé publié par la direction du "Foyer canadien".
Éditeur : Québec : Desbarats et Derbishire, imprimeurs-éditeurs, 1863
Description : 411 p. ; 23 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.-W. Sicotte)

Chez nous par Adjutor Rivard


Auteur : Rivard, Adjutor, 1868-1945
Titre : Chez nous / Adjutor Rivard.
Édition :[5e mille].
Éditeur : Québec : l'Action sociale catholique, 1914
Description : 145 p. ; 18 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

Chez nos gens par Adjutor Rivard


Auteur : Rivard, Adjutor, 1868-1945
Titre : Chez nos gens / Adjutor Rivard.
Éditeur : Québec : Édition de l'Action sociale catholique, 1918
Description : 135 p. ; 20 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)

Le Chansonnier des Collèges


Titre : Le Chansonnier des colléges
Édition : Seconde éd. rev. et augm.
Éditeur : Québec : au bureau de l'Abeille, 1854.
Description : 328 pages et 104 p. de supplément ; 14 cm.
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)
Pages 271 et 272 omises dans la pagination
Supplément au Chansonnier des colléges. 104 p.
Comprend des index

Le Bon Vieux Temps I


Auteur : Berthelot, Hector, 1842-1895 [*2 doc.] B.Biblio.
Titre : Le bon vieux temps par Hector Berthelot ; compilé, revu et annoté par E.-Z. Massicotte.
Éditeur : Montréal : Librairie Beauchemin, limitée, 1924
Description : 2 vol. ; 23 cm.
Collection : Bibliothèque canadienne : Collection Laval
Notes : En tête du titre: Montréal.
Recueil d'articles parus dans La Patrie en 1884 et 1885.
Bibliographies. Contenu : 1ère série.

Le Bon Vieux Temps II


Auteur : Berthelot, Hector, 1842-1895 [*2 doc.] B.Biblio.
Titre : Le bon vieux temps par Hector Berthelot ; compilé, revu et annoté par E.-Z. Massicotte.
Éditeur : Montréal : Librairie Beauchemin, limitée, 1924
Description : 2 vol. ; 23 cm.
Collection : Bibliothèque canadienne : Collection Laval
Notes : En tête du titre: Montréal.
Recueil d'articles parus dans La Patrie en 1884 et 1885.
Bibliographies. Contenu : 2e série.

Biographie de Joseph François Perrault, protonotaire de la Cour du banc du roi



Auteur : Perrault, Joseph-François, 1753-1844
Titre : Biographie de Joseph François Perrault, protonotaire de la Cour du banc du roi pour le district de Québec, écrite par lui-même, à l'âge de quatre-vingts ans, sans lunettes, à la suggestion du Lord Aylmer, gouverneur en chef du Bas-Canada.
Éditeur : Québec : imprimé par Thomas Cary & cie, 1834.
Description : 41 p. ; 17 cm
Notes : Collection Saint-Sulpice (Fonds L.W. Sicotte)